Название: Хоббит: Нежданное путешествие
Оригинальное название: The Hobbit: An Unexpected Journey
Год: 2012Страна: Новая Зеландия,
СШАЖанр: фэнтези,
приключения,
боевикСлоган: «From the smallest beginnings come the greatest legends»
Студии: Metro-Goldwyn-Mayer (MGM), New Line Cinema, WingNut Films
Режиссер: Питер ДжексонСценарий: Фрэн Уолш,
Филиппа Бойенс,
Питер ДжексонПродюсер: Кэролинн Каннингэм,
Питер Джексон,
Фрэн УолшВ ролях: Мартин Фриман,
Иэн Маккеллен,
Ричард Армитедж,
Джеймс Несбитт,
Кен Стотт,
Грэм Мактавиш,
Дин О Горман,
Эйдан Тернер,
Стивен Хантер,
Сильвестр МакКойОписание:Хоббит Бильбо Бэггинс пускается в грандиозный поход, целью которого является отвоевание утраченного королевства гномов Эребор у дракона Смауга. Совершенно неожиданно с хоббитом налаживает контакт волшебник Гэндальф Серый. Так Бильбо находит себя и присоединяется к компании тринадцати гномов, возглавляемых легендарным воином Торином Дубощитом. Их путешествие пройдёт через Дикий Край, предательские земли, населенные гоблинами и орками, смертоносными варгами, гигантскими пауками, меняющим шкуры народом и волшебниками.
И хотя их цель находится на Востоке, среди пустошей Одинокой Горы, сначала им придется выбраться из туннелей гоблинов, где Бильбо встретит существо, которое изменит его жизнь навсегда - Голлума.
Бюджет: $180 000 000
Сборы в США: $303 003 568
Сборы в мире: + $714 000 000 = $1 017 003 568
Сборы в России: $43 846 779
Зрители: США - 37.9 млн, Великобритания - 8.2 млн, Китай - 6.9 млн
Премьера (мир): 28 ноября 2012
Премьера (РФ): 19 декабря 2012, «Каро-Премьер»IMAX 3D
Релиз на DVD: 11 апреля 2013, «CP Дистрибуция»
Релиз на Blu-Ray: 11 апреля 2013, «CP Дистрибуция»
Рейтинг MPAA: PG-13
Возрастное ограничение: зрителям, достигшим 6 лет
Фильм снят по мотивам повести Джона Рональда Руэла Толкина «Хоббит, или Туда и обратно» (The Hobbit, or There and Back Again, 1937).Работа над проектом началась еще в 2007 году, однако подготовка к съемкам сильно затянулась из-за бесконечных судебных разбирательств вокруг прав на экранизацию, прав на прокат и на выручку от продажи сопутствующих товаров, в которые были втянуты несколько киностудий, наследники Толкина и сам Питер Джексон.Только после ухода Гильермо дель Торо с поста режиссера и личных просьб студий Warner и MGM в 2010 году Питер Джексон согласился вернуться в режиссерское кресло проекта, а в октябре того же года съемкам фильмов дали зеленый свет.Рон Перлман был готов сняться в фильме при условии, что режиссером будет Гильермо дель Торо. Когда последний покинул проект, Перлман отказался от роли.Это не первый из проектов Питера Джексона, где он просил Гильермо дель Торо быть режиссером. Ему также предлагали возглавить фильм «Хэло», но он отказался, чтобы заниматься режиссурой собственного детища «Хеллбой II: Золотая армия» (2008). Дель Торо принял предложение заниматься режиссурой этого фильма, но после того, как фильм пробыл несколько лет в подвешенном состоянии в стадии препродакшна, он отказался от него, чтобы заниматься другими проектами.Дэниэл Рэдклифф, Шайа ЛаБаф, Джеймс Макэвой, Эррин Аркин и Тоби Магуайр рассматривались на роль Бильбо Бэггинса. Тем не менее Питер Джексон заявил, что он всегда видел в этой роли только Мартина Фримана. Фриман изначально не мог принять роль в связи с расхождениями в расписаниях съемок с сериалом «Шерлок» (2010), но Джексон переработал весь график съемок фильма «Хоббит: Нежданное путешествие» (2012), чтобы актер смог сыграть эту роль.Билл Бэйли пробовался на роль Глоина. В сериале «Долбанутые» (1999-2001) он играет персонажа по имени Бильбо, названного в честь главного героя этого фильма.Мартин Фриман ранее снимался в фильме «Зомби по имени Шон» (2004) с Биллом Найи и Пенелопой Уилтон, которая была замужем за предыдущим исполнителем роли Бильбо - актером Иэном Холмом.Этот фильм был снят при помощи 48 камер Red Epic - новейшей модели этой серии, доступной во время производства фильма.Этот фильм прошел через несколько этапов препродакшна, в том числе отдельные правовые споры между New Line Cinema, Питером Джексоном и наследниками Толкина. Затем компания MGM сдвинула проект с мертвой точки в 2008 году, но последовало еще больше осложнений. MGM обанкротилась, и проект заморозили, в результате чего режиссер Гильермо дель Торо ушел после трех лет препродакшна. Затем были проблемы с некоторыми организациями в Новой Зеландии, а также начало съемок было отложено, пока Питер Джексон восстанавливался после операции из-за перфорированной язвы.Имя Beorn со староанглийского означает «медведь». Оно тесно связано со скандинавским именем Bjorn, которое тоже означает «медведь». И английский, и скандинавский языки, такие как норвежский и шведский, являются частью одной и той же германской языковой группы. Старый английский и древнескандинавский языки были еще более похожими.Роберт Казински пробовался на роль Фили, и с ним даже было снято несколько сцен, но он покинул проект по личным причинам и вернулся в Англию примерно через месяц после начала съемок. В итоге роль получил Дин О'Горман.Голлум появляется в фильме только в одной сцене. Энди Серкис завершил работу над этой сценой еще за первую неделю продакшна, но остался и продолжил работать в качестве режиссера второго плана.Ричард Армитэдж сказал, что его первым опытом игры на сцене была роль эльфа в театральной постановке «Хоббита».Трандуил, отец Леголаса, впервые появляется в книге о хоббите как эльфийский король, при этом его настоящее имя не упоминается. Только в книге «Властелин колец», когда Леголас появляется впервые, он представляет себя как сына Трандуила из Лихолесья.Сильвестр МакКой ранее рассматривался на роль Бильбо Бэггинса для фильма «Властелин колец: Братство кольца» (2001).Все сцены с Иэном Холмом и Кристофером Ли были отсняты в лондонской студии Pinewood, потому что из-за проблем со здоровьем актеры не смогли полететь в Новую Зеландию.Сирша Ронан рассматривалась на роль молодой эльфийки, но отказалась из-за несогласованности расписаний съемок.Кристофер Ли отметил, что ему было бы интересно озвучивать дракона Смауга в этом фильме. Но вместо этого персонажа он озвучивал дракона Бармаглота в фильме «Алиса в Стране чудес» (2010).Съемки этого фильма и ленты «Хоббит: Пустошь Смауга» (2013) были закончены 6 июля 2012 года и длились 266 дней.Это первый фильм, который снят с частотой 48 кадров в секунду. Целью этого было сделать картинку более гладкой, движения более реалистичными и уменьшить эффект стробирования. Это особенно действенно сказывается при просмотре фильма в 3D, так как высокая частота кадров помогает лучше синхронизировать изображение для каждого глаза.Во втором трейлере Гэндальф произносит фразу «Дом уже позади, а впереди дорога». Это цитата из «Властелина колец» и часть песни, которую Пиппин поет Денетору в книге «Властелин колец: Возвращение короля».Адам Браун первоначально пробовался на роль Бильбо Бэггинса.Джон Коллен первоначально пробовался на роль Радагаста и на голос Смауга.Фродо (Элайджа Вуд), Саруман (Кристофер Ли), Галадриэль (Кейт Бланшетт) и Леголас (Орландо Блум) - персонажи, взятые из книги «Властелин колец», хотя ни один из них на самом деле не появляется в книге про хоббита. Как и Радагаст (Сильвестр МакКой), который только упоминается в книге о хоббите, а появляется во «Властелине колец». Однако в фильмах серии «Властелин колец» он так и не появился.В 2009 году в интернете ходили слухи о том, что исполнителем роли Бильбо Бэггинса может стать Дэвид Теннант (после того как он и Питер Джексон вместе появились на Comic-Con). Оба они отрицали эти слухи. Однако в 2010 году Теннант проходил прослушивание на роль Трандуила, но был вынужден отказаться от роли, когда его девушка забеременела.Метод создания ног хоббита в этом фильме был изменен. В трилогии «Властелин колец» это были специальные протезы, которые надевались на ступни актеров, и через какое-то время их приходилось менять. В этом фильме протезы по длине доходили актерам до колен.«Крик Вильгельма» можно услышать, когда гномы бегут по горам гоблинов, а один гоблин падает с дорожки.Брэт МакКензи, который играет роль эльфа Линдира, ранее исполнял роль другого эльфа в фильмах «Властелин колец: Братство кольца» (2001) и «Властелин колец: Возвращение короля» (2003). Его персонаж из трилогии «Властелин колец» изначально был безымянным, но неофициально фанаты прозвали его Фигвит (имя Figwit пошло от фразы «Frodo is great... Who is THAT?», произнесенной одним из фанатов во время просмотра момента, где появляется МакКензи в «Братстве кольца»).Некоторые названия глав из книги упоминаются в диалогах, такие как «Радушный прием», «Из огня да в полымя» и «Баранье жаркое».На вопрос о количестве волшебников Гэндальф отвечает, что есть пятеро, называя себя, Сарумана и Радагаста, а затем говорит, что не может вспомнить имена двух других. Их имена - Алатар и Палландо. Они появляются в книге «Неоконченные сказания», но создатели фильма не имели права использовать материал из этой книги.Использование в фильме «Хоббит: Нежданное путешествие» (2012) высокой частоты кадров (48 кадров в секунду) приковало к себе все внимание общественности, при этом несправедливо оставив за бортом другие достижения в создании визуальных эффектов. Джо Леттери, являясь и супервайзером визуальных эффектов в этом фильме и действующим директором компании Weta Digital, рассказал о том невероятном труде и изобретательности, которые были приложены во время создания фильма. И вот основные моменты, осуществленные в фильме:Голлум:Первая сцена, снятая для фильма - это «Загадки в темноте» с Энди Серкисом и Мартином Фриманом в роли Бильбо.Хотя положение головы и жестикуляция актера совпадала с виртуальным Голлумом, пропорции их тел отличались, и после захвата движения потребовалась дополнительная коррекция.
Контактные линзы Гэндальфа видны на крупных планах в сценах за столом Бильбо.Когда Торин обращается к группе за обеденным столом Бильбо Бэггинса, расположение, цвет и текстура элементов на блюде (печенье или бисквиты) меняются.Вскоре после того как команда встречается с Радагастом, их прогоняют из леса и в тундру, но, когда после этого камера движется вокруг карликов, никакого леса нет и в помине.Прежде чем орлы спасают Торина и компанию, меч Торина лежит в стороне от него, слишком далеко, чтобы его достать. Когда же орел подхватывает его, меч лежит на нем.Когда Бильбо пытается спасти пони от троллей, настоящие лошади привязаны поводьями к столбам. Когда затем показывают пони, уже созданных при помощи компьютерной графики, они не только не привязаны, но и без поводьев вообще.В сценах с Галадриэль можно заметить, что, когда она поворачивается на месте, нижняя часть ее платья красиво оборачивается вокруг ее ног. Когда она прощается с Гэндальфом, она поворачивается и в этот момент широко расставляет ноги, но в следующем кадре ее ноги уже сдвинуты и опять красиво завернуты в платье.Меч Бильбо не светится синим во время нападения орков на скале.Радагаст получает сообщение от дрозда, зависшего рядом с ним. Единственная птица, физически способная так парить в воздухе, - это колибри.
Награды и номинации
Номинации (3):
Лучшая работа художника-постановщика
Лучшие визуальные эффекты
Лучший грим и прически
Премия канала «MTV», 2013 год
Номинации (1):
Лучшая роль в стиле «Напуган до усрачки» (Мартин Фриман)
Британская академия, 2013 год
Номинации (3):
Лучший звук
Лучшие визуальные эффекты
Лучший грим/прически
Жорж, 2013 год
Номинации (1):
Лучший зарубежный экшн
Сатурн, 2013 год
Победитель (1):
Лучшие декорации
Номинации (8):
Лучший актер (Мартин Фриман)
Лучший актер второго плана (Иэн МакКеллен)
Лучший режиссер (Питер Джексон)
Лучшие костюмы
Лучшие спецэффекты
Лучшая музыка
Лучший фэнтези-фильм
Лучший грим
Выпущено: Новая Зеландия, США
Продолжительность: 03:02:31
Перевод: Дублированный Blu-ray CEE / Авторский
Файл:
Контейнер: MKV
Качество: 4K HDR BD-Remux
Видео: HEVC Video / 49500 kbps / 2160p / 23.976 fps / 16:9 / Main 10 @ Level 5.1 @ High / 4:2:0 / 10 bits / HDR10 / BT.2020 /
Аудио 1: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps avg |Дубляж, Blu-ray CEE|
Аудио 2: Russian: 48 kHz/24-bit, DTS-HD MA 7.1, ~5327 kbps avg |Одноголосый закадровый, Ю.Сербин|
Аудио 3: Russian: 48 kHz/24-bit, DTS-HD MA 7.1, ~5340 kbps avg |Одноголосый закадровый, В.Горчаков|
Аудио 4: English: 48 kHz/24-bit, TrueHD Atmos 7.1, ~3403 kbps avg
Аудио 5: English: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps avg
Субтитры: Russian (Forced, Full), English
Размер: 82,30 Gb
Хоббит: Нежданное путешествие / The Hobbit: An Unexpected Journey (2012) [Extended Edition] 4K HDR BD-Remux
Доступ к ссылке для вип-статуса «TEST» закрыт в целях безопасности.
Продолжительность: 03:02:32
Озвучивание: Дублированное [лицензия]
Файл:
Контейнер: MKV
Качество: Blu-Ray Remux (2160p)
Видео: HEVC • 3840x2160 • 49.5 Mbps (Dolby Vision, Version 1.0, dvhe.08.06, BL+RPU, HDR10 compatible / SMPTE ST 2086, HDR10 compatible)
Аудио1: E-AC3 • 7.1 • 1664 kb/s • Дубляж [Мосфильм Custom] • RUS
Аудио2: AC3 • 5.1 • 448 kb/s • Дубляж [POSTMODERN] • UKR
Аудио3: E-AC3 • 7.1 • 1664 kb/s • Оригинал [BD EU] • ENG
Субтитры1: Русские (Форсированные)
Субтитры2: Украинские (Форсированные)
Субтитры3: Русские (Полные)
Субтитры4: Украинские (Полные)
Субтитры: Русские, украинские
Размер: 67.9 GB
Хоббит: Нежданное путешествие / The Hobbit: An Unexpected Journey / 2012 / ДБ, СТ / 4K, HDR, Dolby Vision TV / Blu-Ray Remux (2160p)
Доступ к ссылке для вип-статуса «TEST» закрыт в целях безопасности.
Комментарии (0)